Торн - Страница 2


К оглавлению

2

Я завернула за угол в указанный офис, при этом трижды перепроверив на двери табличку с именем, чтобы удостовериться, что пришла верно. При моем появлении встала высокая женщина с волосами, так туго затянутыми в высокий хвост, что у меня глаза на лоб полезли, и протянула мне руку.

Я Джоан Тарек – личный помощник мистера Торна.

Приятно познакомиться, пробормотала я, все время беспокоясь, не была ли моя ладонь все еще влажной. Судя по тому, что она никак на нее не среагировала, все было в порядке.

Она махнула рукой, приглашая меня присесть в одно из кресел, аккуратно расставленных перед тяжелым дубовым столом. Сама устроилась в другом, положив на колени папку с файлами и быстро ее пролистывая.

Смотрю, вы недавно окончили Бэйлор.

Да. С двойной специализацией в сфере коммуникаций и бизнеса, кивнула я.

Миссис Тарек кивнула в ответ и задумчиво посмотрела на меня:

Что вы знаете об экологическом строительстве?

Я ничего не знала о строительстве, за исключением того, что видела по телеканалу DIY. На моем лице вновь проявилась та странная улыбка, когда я пыталась сообразить, что ответить.

Знаю, что ваша компания делает для города поистине великие проекты. Я проезжаю мимо нового здания Франклин Иншурэнс почти каждый день. Оно весьма впечатляет.

Так и есть, соглашается миссис Тарек. Вы когда-нибудь бывали на стройке?

Я отрицательно качаю головой:

Нет. Но я быстро учусь и готова делать все, что угодно для продвижения компании.

Взгляд миссис Тарек продолжает смотреть сквозь меня, и даже медленный кивок не влияет на ее сосредоточенность.

Не сомневаюсь, произносит она тихо, почти себе под нос.

Ваш опыт работы довольно расплывчатый. Здесь написано, что вы работали на корпорацию Старбакс?

Я пять лет была бариста. По сути, я все еще работаю бариста. У меня смена через двадцать минут. Однако я не указала этого в своем резюме, надеясь, что она предположит, что я работала в корпоративных офисах каким-нибудь исполнителем. Не ожидала, что она об этом спросит.

Да, мэм, – ответила я, надеясь, что она не попросит деталей. Но, конечно же, мне не могло так повезти.

И в качестве кого?

Автокафе.

Она вновь подняла на меня взгляд, ее глаза чуть расширились:

Простите?

Я работаю в автокафе в Старбакс на Пятой Авеню.

Она просто кивнула.

Вы когда-нибудь руководили каким-нибудь коллективом?

Не официально. Нет.

А еще какой-нибудь опыт работы? Здесь не указано больше ничего, кроме пары организаций, где вы работали в качестве волонтера.

У меня есть опыт работы только в Старбакс. Мои тетушки… они не хотели, чтобы я работала, пока училась в старшей школе, так как беспокоились, что это отрицательно скажется на моих оценках.

Миссис Тарек улыбнулась. Хотя не уверена, что это хороший знак. Казалось, она не из тех людей, кто находит заботливых тетушек забавными.

Вы что-нибудь знаете о плитах перекрытия из газобетона? Или о бамбуковом паркете? Вы знаете, как провести инвентаризацию или как заказать расходные материалы в больших количествах? Вы знаете, как взаимодействовать с подчиненными и как разрешать сложные ситуации?

Я брала уроки по урегулированию конфликтов, – ответила я, осознавая, как неубедительно это звучит даже для меня.

Миссис Тарек встала.

Было приятно встретиться с вами, мисс Джайлс. На следующей неделе вам позвонят и сообщат решение.

Я медленно встала, хорошо понимая, что это значит. Мне не нужно быть экспертом в интервьюировании при приеме на работу, чтобы понять, что это была банальная отмашка.

Спасибо за потраченное время, – тихо произнесла я, касаясь ее руки. Мы обменялись рукопожатием, после чего она жестом задала направление, чтобы проводить меня до двери. Слишком поглощенная своими мыслями, я не особо смотрела куда иду, чтобы заметить высокого крепкого мужчину, который стоял сразу за дверью. Я с размаху впечаталась в него всем телом. Отчего он покачнулся и развернулся, по инерции схватив меня за предплечья, чтобы я ненароком не отскочила, лишив его опоры, и не упала на пол, тем самым еще больше унизив себя.

Извините, пробормотала я, не поднимая глаз.

Нет проблем, его голос был таким глубоким, что, казалось, его отзвуки эхом прошли сквозь меня. И в нем было столько веселья, что мне просто необходимо было посмотреть вверх, чтобы убедится, что он не смеется надо мной.

Черт, он был высоким.

Было очень мало парней, которые вынуждали меня реально поднимать голову вверх, чтобы посмотреть на них. А так как мой рост сто семьдесят три сантиметра, то я почти на одном уровне с большинством парней своего возраста. В старшей школе я возвышалась над большинством одноклассников, включая одного парня, в которого влюбилась с первого взгляда. Всегда чувствовала себя уродцем, стоя рядом с ним. Наверное, именно поэтому между нами ничего не получилось. Даже тогда, когда он пригласил меня на выпускной в младшем классе. Но этот парень… Мне пришлось отступить на шаг, чтобы взглянуть ему в глаза, не запрокинув при этом голову назад.

И красивым. У него были чуть длинноватые темные волосы: крупные, волнистые локоны, слегка доходящие до воротника. Серые глаза, вызывающие ассоциацию со сталью, но в них было столько доброты, что язык бы не повернулся назвать их этим словом. У него была ярко выраженная челюсть, которую можно было бы назвать квадратной, но ее линия смягчалась, переходя в подбородок. На одной щеке была ямочка. Мне всегда нравились парни с ямочками. Они делают их такими доступными. И крепким. На нем были забрызганные грязью старые джинсы и видавшая виды футболка, которая обтягивала мышцы на груди и руках так, что у любого непроизвольно возникло бы желание потрогать их.

2